rt-thread-official/bsp/AE210P/README.md

52 lines
1.7 KiB
Markdown
Raw Blame History

This file contains ambiguous Unicode characters

This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

Andes Maintainer: **It's a very early and draft porting yet.**
E-Mail : Archer Zhang <archer.zhang@wh-mx.com>
## 文件(夹)添加和修改
1. 在bsp目录下添加AE210P目录这是Andes AE210P EVBN1068A的主目录
2. 在libcpu目录下添加nds32目录这是Andes N10系列Core的体系目录
3. 由于编译器的原因修改了finsh.h文件的Line74 - 75如下
```c
#if !(defined(__GNUC__) && defined(__x86_64__))
//typedef unsigned int size_t; // 注释这个typedef
#include <stddef.h> // 添加两个头文件包含
#include <string.h>
#else
```
4. 由于串口未使用中断接收而是使用了查询接收所以修改了shell.c文件如下
```c
a. Line316317
//rt_device_set_rx_indicate(shell->device, finsh_rx_ind);
//rt_device_open(shell->device, (RT_DEVICE_OFLAG_RDWR | RT_DEVICE_FLAG_STREAM | RT_DEVICE_FLAG_INT_RX));
rt_device_open(shell->device, (RT_DEVICE_OFLAG_RDWR | RT_DEVICE_FLAG_STREAM));
b. Line326,注释该行
// if (rt_sem_take(&shell->rx_sem, RT_WAITING_FOREVER) != RT_EOK) continue;
c. Line553,添加CPU占用的释放
rt_thread_delay(1); // 或者rt-schedule();
```
## 工程管理
1. 该工程使用Makefile管理Makefile即文件AE210P/Makefile。编译如下
```bash
make APP=rtthread AE210P=1 USING_CLI=1 DEBUG=1 all
make APP=rtthread AE210P=1 USING_CLI=1 DEBUG=1 clean
```
## Tool Chain/IDE
1. IDEAndeSight_V300_STD
这是一个基于Eclipse和GNU、GDB的环境参阅对应工具/环境的标准文档即可。
关于创建工程和调试请参阅《Andes工程创建和调试.docx》。
## 测试目标板PCBA
1. AE210P EVB